您的位置:首页 > 高级中学 > 高一

高一语文文言文之重点文言翻译

发布时间: 2022-04-08 23:06:14      来源:      点击:

用手机扫描二维码在手机上继续观看

手机查看

敢以烦执事:怎么敢拿这件事来麻烦您越国以鄙远:越过别国而把远地当作边邑 焉用亡郑以倍邻?:为什么要灭掉郑国来给邻国(指晋国)增加土地呢? 共其乏困:供给他们缺少的东西唯君图之:希望

敢以烦执事:怎么敢拿这件事来麻烦您越国以鄙远:越过别国而把远地当作边邑

焉用亡郑以倍邻?:为什么要灭掉郑国来给邻国(指晋国)增加土地呢?

共其乏困:供给他们缺少的东西唯君图之:希望您考虑这件事;图,考虑,图谋

朝济而夕设版焉:早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事。设版,修筑防御工事

因人之力而蔽之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武:依靠别人的力量又反过来损害他,这是不仁道的;失掉自己的同盟者,这是不明智;以散乱代替整齐,这是不符合武德的。 微夫人之力不及此:假如没有那个人的力量,是到不了这个地步的

既东封郑,又欲肆其西封:已经在东边使郑国成为他的边境,又想往西扩大边界。

夫晋,何厌之有:晋国,有什么能满足的呢?秦之遇将军,可谓深:秦国对待将军,可以说是刻毒的 旦暮渡易水:早晚就要渡过易水了。旦暮,早晚,形容时间极短

微太子言,臣愿得谒之:即使太子不说,我要要请求行动。微,假如没有;谒,请求

顾计不知所出耳:只是想不出什么办法罢了。顾,不过,表示轻微的转折

荆轲有所待,欲与俱:荆轲等待另一个人,想同他一起去

往而不反者,竖子也:去了而不能好好回来复命的,是没用的小子

樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意也:樊将军因为走投无路来投奔我,我不忍心因为自己的事而伤害了有德行的人的心意。

愿举国为内臣,比诸侯之列,给供职如郡县,而得奉守先王之庙:愿意全国上下做秦的臣民,(燕王)排在诸侯的行列,供应赋税和郡县一样,只要能奉守先王的宗庙。

见陵之耻:被欺侮的耻辱函封之:用匣子装起来

终已不顾:始终不回头唯大王命之:一切听从大王的吩咐

少假借之:稍微原谅他些使毕使于前:让他在大王面前完成使命

今得而闻教:而今才听到(您)的指教乃为装谴荆轲:于是整理行装,派遣荆轲上路

与之同命:与他同生共死 沛公安在:沛公在哪里?

按剑而跽:握着剑,跪着身子

杀人如不能举,刑人如恐不胜:杀人惟恐不能杀光,对人用刑惟恐不能用尽酷刑

窃以为大王不取也:私意认为大王不采取这种做法(为好)

大行不顾细谨,大礼不辞小让:干大事不必拘泥小节,行大礼不必计较小的谦让

项伯乃夜驰之沛公军:项伯于是连夜骑马到沛公的军营里

沛公奉为寿,约为婚姻:沛公举起酒杯祝项伯健康,(又)跟他约定结为儿女亲家

沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之:沛公想在关中称王,让子婴担任宰相,占有全部珍宝

军中无以为乐,请以剑舞:军营里没有用来助兴的,请让我来舞剑助兴

推荐阅读:

本站资讯转自各大媒体,如有侵权请联系管理员(83011890@qq.com)删除!

推广